본문 바로가기

여행/해외여행

메라노(Merano) 이탈리아 유럽 여행중 방문한 오스트리아 인수브루크(Innsbruk)의 도시 풍경 2013

메라노(Merano) 이탈리아 유럽 여행중 방문한 오스트리아 인수브루크(Innsbruk)의 도시 풍경 2013. 유럽여행이 장기간 되면서 한국 음식의 맵고 짠 음식이 그리웠다. 우리는 이탈리아 볼짜노 아래에 위치한 도로미티(Doromiti) 국립공원을 둘러보고 메라노(merano)로 오는길에 오스트리아 인스브루크(innsbruck)에 위치한 한국 식당을 찾아가기로 했다. 



볼짜노에서 고속도로를 달려 약 1시간 남짖 달려가면 도착할 수 있는 곳이다. 얼마나 한국 음식이 그리웠으면 메라노에 근무하는 김부장은 한국에서 손님이 오면 이탈리아 메라노에서 오스트리아 인수브루크까지 와서 한끼 식사를 하고 간다고 한다. 헐~! 몇일을 지내다 보니 시원한 김치찌게 한그릇이 그리운것을 보면 충분히 이해할 수 있는일. 



이탈리아 메라노 여행 중 인수브루크를 방문, 오스트리아 도시 풍경을 사진으로 소개해 본다. 인수브루크 어원은 INN은 강의 이름이고 브루크는 독일어로 다리라는 의미이다. 인수브루크는 오스트리아 서쪽에 위치한 타이롤의 연방주 수도이다. 



15세기 1429년 타일롤의 수도가 되었다. 독일의 무니치와 이탈리아 베로나 중간에 위치해 있다. 주위의 높은 산들로 둘러 쌓여 있어 국제 동계 스포츠 도시로 알려져 있다. 1964년과 1976년에 동계 올림픽이 열렸고 1984년, 1988년에는 동계 파라림픽이 개최된 곳이다. 인수브루크는 알프스를 가장 빨리 가로지르는 주요한 교통과 통신의 요충지다.



The older pedestrian district of Innsbruck with the famous Goldenes Dachl(Golden Roof) and the Alpsin the background. The Golden Roof (GermanGoldenes Dachl) is a landmark in InnsbruckAustria. Built in 1500, the roof was decorated with 2,657 fire-gilded copper tiles for Emperor Maximilian I. The reliefs on the balcony show coats of arms, symbols, and other figures in his life. 

The Golden Roof was built by Archduke Friedrich IV in the early 15th century as the residence of the Tirolean sovereigns. The Golden Roof actually is the three-story balcony on the central plaza at the heart of the Old Town. It was constructed for Emperor Maximilian I to serve as a royal box where he could sit in state and enjoy tournaments in the square below. Completed at the dawn of the 16th century, the Golden Roof was built in honor of Maximilian's second marriage, to Bianca Maria Sforza of Milan. Not wishing to alienate the allies gained by his first marriage, to Maria of Burgundy, he had an image of himself between the two women painted on his balcony. Jacob Hutter, founder of the Hutterites was burned at the stake at this site on 25 February 1536 for his Anabaptist beliefs and activities.

Since January 2003, the Golden Roof has housed the International Alpine Convention’s Office. The Alpine Convention is a coalition of eight Alpine Countries united by a shared commitment to sustainable development in the European Alps. A museum, the Maximilianum, is also contained in the building as well as the Innsbruck City Archives.



Innsbruck is the capital city of the federal state of Tyrol (Tirol) in western Austria. It is located in the Inn Valley at the junction with the Wipptal (Sill River), which provides access to the Brenner Pass, some 30 km (18.6 mi) south of Innsbruck. 



It is about half way between Munich (Germany) and Verona (Italy). Located in the broad valley between high mountains, the Nordkette (Hafelekar, 2,334 metres or 7,657 feet) in the north, Patscherkofel (2,246 m or 7,369 ft) and Serles (2,718 m or 8,917 ft) in the south.



 It is an internationally renowned winter sportscentre, and hosted the 1964 and 1976 Winter Olympics as well as the 1984 and 1988 Winter Paralympics. Innsbruck hosted the first Winter Youth Olympics in 2012. The word bruck comes from the German word Brücke meaning "bridge" which leads to "the bridge over the Inn"



이곳이 바로 우리가 국경을 넘어 찾아간 오스트리아에 위치한 한국 음식점 K.ENZI, Goldenes Dachl(Golden Roof)를 지나 River 방향으로 나가는 초입에 위치해 있다. 명함을 받았는데 잊어 버려 ... 여하간 오스트리아 인수브루크에서 만난 한국 음식점 비빔밥 맛은 일품이었다.



먼 타지에서 만나는 한국 사람과의 대화는 수년을 같이 살아온 사람들인양 친근감이 느껴지는 것은 무엇 때문일까? 혹 오스트리아 인수브루크 이곳을 방문하는 한국 사람은 한번쯤 찾아 보고 주인장에세 힘을 주는 센스~! 좋지 않을까요~?



이곳 유럽 사람들은 매운 음식을 좋아하지 않는다고 하나 최근 젊은이들이 글로벌화 되면서 이런 음식을 좋아하는 추세~ 그래서 나도 떡뽁이와 라면 사업을 한번 할까 하는 생각도 들었다.



Innsbruk에 위치한 K.ENZI kKorea Restaurant, Goldenes Dachl(Golden Roof) Street에 위치한 한국 음식점. 담에 방문하면 사장님 더 맛난 맴고 화끈한 음식 부탁합니다.



Talk about Innsbruk's history, Earliest traces suggest initial inhabitation in the early Stone Age. Surviving pre-Roman place names show that the area has been populated continuously.


 In the 4th century the Romans established the army station Veldidena (the name survives in today's urban district Wilten) at Oenipons (Innsbruck), to protect the economically important commercial road from Verona-Brenner-Augsburg.



The first mention of Innsbruck dates back to the name Oeni Pontum or Oeni Pons which is Latin for bridge (pons) over the Inn (Oenus), which was an important crossing point over the river Inn



The city's seal and coat of arms show a bird's-eye view of the Inn bridge, a design used since 1267. The route over the Brenner Pass was then a major transport and communications link between the north and the south, and the easiest route across the Alps. The revenues generated by serving as a transit station enabled the city to flourish.



Innsbruck became the capital of all Tyrol in 1429 and in the 15th century the city became a centre of European politics and culture as emperor Maximilian I also resided in Innsbruck in the 1490s. The city benefited from the emperor's presence as can be seen for example in the so-called Hofkirche



Here a funeral monument for Maximilian was planned and erected partly by his successors. The ensemble with a cenotaph and the bronze statues of real and mythical ancestors of the Habsburgian emperor are one of the main artistic monuments of Innsbruck. A regular postal service between Innsbruck and Mechelen was established in 1490 by the Thurn-und-Taxis-Post



In 1669 the university was founded. Also as a compensation for the court as emperor Leopold I again reigned from Vienna and the Tyrolean stirps of the Habsburg dynasty had ended in 1665 In 1564 Ferdinand II, Archduke of Austria received the ruler ship over Tirol and other Further Austrian possessions administrated from Innsbruck up to the 18th century. 



He had Schloss Ambras built and arranged there his unique Renaissance collections nowadays mainly part of Vienna's Kunsthistorisches Museum. Up to 1665 a stirps of the Habsburgian dynasty ruled in Innsbruck with an independent court. In the 1620s the first opera house north of the Alps was erected in Innsbruck (Dogana).



인수브루크에는 대학교가 있다. 이날 페스티벌을 하는 듯 했는데 저 남자 친구의 패션이 참 대단하다. 하지만 주위 사람들에게 즐거움을 준다는 것. 주위 사람들에게 대화할 수 있는 이슈를 제공한다는 것. 여하간 한동안 저 친구에 대한 이야기를 하할 수 있어 좋았다.


During the Napoleonic wars Tyrol was ceded to Bavaria, ally of France. Andreas Hofer led a Tyrolean peasant army to victory on the Bergisel against the combined Bavarian and French forces, and then made Innsbruck the centre of his administration. The combined army later overran the Tyrolean militia army and until 1814 Innsbruck was part of Bavaria. After the Vienna Congress Austrian rule was restored. Until 1918, the town (one of the 4 autonomous towns in Tyrol) was part of the Austrian monarchy (Austria side after the compromise of 1867), head of the district of the same name, one of the 21 Bezirkshauptmannschaften in the Tyrol province.



The Tyrolean hero Andreas Hofer was executed in Mantua; his remains were returned to Innsbruck in 1823 and interred in the Franciscan church.



오스트리아 인수브루크에 있는 몇몇 미용실 사진을 찍어 봤다. 현대적이며 도시적 인테리어가 차가워 보이지만 잘 정돈된 느낌을 준다. 보통 유럽의 미용가격은 한국의 5~6배정도 비싸다. 유럽에서는 미용사 직업이 좋은 직장중 하나로 인식되는 것도 따지고 보면 당연한 것. 

Bombing of Innsbruck in World War II, In 1938 Austria was annexed by Nazi Germany in the Anschluss. Between 1943 and April 1945, Innsbruck experienced twenty-two bomb attacks and suffered heavy damage. The KZ Innsbruck-Reichenau concentration camp was located here. In 1929, the first official Austrian Chess Championship was held in Innsbruck.



미용실 하면 어디서나 아름다움을 창조하는 곳으로 이미지를 연출. 다른 업소 보다 확실히 차별화된 인테리어를 강조하고 있었다. 

Talk about Innsbruk's climate, Due to its altitude and position in Central Europe far from the coast, Innsbruck has a Continental climate (Köppen classification: Dfb).



Winters are cold (colder than those of most major European cities) and snowy. Winter nights can get frigid, occasionally dropping to −12 °C (10 °F)Spring is brief; days start to get warm, often over 15 °C (59 °F), but nights remain cool or even freezing. Summer is highly variable and unpredictable. 



Days can be cool 17 °C (63 °F) and rainy, or sunny and extremely hot, sometimes hitting 34 °C (93 °F)



In summer, as expected for an alpine climate, the diurnal temperature variation is often very high as nights always remain cool, being 12 °C (54 °F) on average, but sometimes dipping as low as 6 °C (43 °F)The average annual temperature is 9 °C (48 °F).



하루의 절반을 인수브루크 시내에서 음식도 먹고 맥주도 마시고 커피도 마시며 역사가 깃든 도시의 풍경을 느껴보았다. 밤이 되어서야 우리는 이탈리아 메라노로 출발 ... 즐거운 유럽여행 추억을 하나 더 만들었다. 사람들은 이탈리아 여행 하면 소매치기나 도독들에 대한 경험을 많이 이야기 한다. 그러나 나는 오랜 시간동안 여행을 하면서 그런 사람을 만나지 못했다. 모두들 너무 친절하고 동양인에 대한 예의가 남달랐다는 느낌만 받았다. 



세상을 아름답게 만드는 미용실 아이펠마르 (eifelmaar)

인터넷으로 예약이 가능한 향장미용뷰티전문점 미용실

www.eifelmaar.co.kr


Make the world beautiful, beauty salon EifelMaar

Salon on the Internet available for reservation

www.eifelmaar.co.kr

http://cafe.daum.net/eifelmaar1


Direct Contact : 82-070-8778-9288, e-mail address : songpy80@hanmail.net